“經他之手的造物,功用都將面目全非,令人嘖嘖稱奇。”
“旁人曾見他摘下禮帽,以其代步,行于水上。又見他點燃火折,反倒釋放出刺骨的寒氣。”
“那木鳥也曾是玩具,如今是他的信使…或還是玩具。”
“這是他的魔術,也是他的教誨之一,「萬事萬物絕非生來如此。」”
布洛妮婭:這是……真把東西徹底解構了?
銀狼:真·大魔術師!
羅浮仙舟市民:用禮帽代步、讓火焰散發出陣陣寒意……這不是雜耍嗎?
桂乃芬:小桂子我拜師學藝這么久,可沒見過這樣的雜耍。嘿嘿……如果我會了這些,那么我的粉絲一定會baozha性增長的。
希兒:這根本不是雜耍,而是魔術吧,利用煉金締造的奇跡。
桂乃芬:所以說……這些我根本學不了。(傷心)
素裳:(拍胸脯)小桂子別傷心,我們可是有壓箱底的絕招:胸口碎大石,我相信煉金根本辦到這種事情。
那刻夏:……
“遠見者必須遠慮,他的教誨像是預,但他卻與預為敵。”
“那是他不愿回首的時光——遍走四方,追尋讖語,證明借司口中的不是注定。”
“不知多少次,他機關用盡。想令預中的死者復生,想令預中的英雄蒙羞,想令預中的惡人回首。”
“或許命運猜不到他的匡計,但能踐踏他的深謀——最終那些挑戰皆為徒勞,但他至今仍未放棄。”
青雀:這一段信息量有點大呀……
緹寶:小那刻夏試圖打破預?
阿格萊雅:或許,可以換一種說法:阿那克薩戈拉斯想打破的是已注定的命運。
艾絲妲:更讓我感到好奇的是:死者復生,英雄蒙羞,惡人回首。這三個詞形容的會是誰?
丹恒:或許,等一切的故事塵埃落定之后,這個問題才能水落石出吧。
星:所以說……我討厭謎語人!
“他的志向太過宏偉,挫敗也如影隨形。于偶見的消沉之中,學者習得一事——用笑回應失意。”
“不是源于樂觀,也絕非被抹平了心性…「感謝這份不幸」那笑聲中的自嘲顯而易見,卻飽含著另一種感情…”
“「若非此路忐忑難行,后生何以歌送我名?」——名為野心。”
娜塔莎:用笑聲掩蓋自嘲……
杰帕德:原來那酣暢淋漓的大笑背后,居然有如此含義。
可可利亞:那在公民大會中的大笑,是發自內心的笑容,還是……譏諷。
自嘲試圖掙脫命運束縛的自己,自始至終卻始終難逃命運的陷阱。
那刻夏:哈…誰知道呢?
書頁緩緩翻過,一抹金色映入眼簾。
[黃金的織者阿格萊雅]
[4美與丑的哀歌。]