• 落地小說網

    繁體版 簡體版
    落地小說網 > 起底觀心術 > 第365章 簽下一千萬的合約

    第365章 簽下一千萬的合約

        鄭先生最后那句話——“每一個人的錢都是辛苦錢”——讓我一個中午都沒有睡好。

        這句話對嗎?

        我眼前突然浮現一幕,我與陳總曾經的對話。

        有一次,陳總跟我感嘆,他跟街頭炒粉的是一回事。

        我問:“為什么呢?”

        他說:“炒粉的清早就要起來,很晚才能收攤。我也如此啊,每天清早就來,經常加班到晚上十一二點。哪個決策失誤,少則幾十萬,多至幾百幾千萬打了水漂。

        炒粉的最多是這一天少賺點,不會去討米。干我們之一行,決策失誤,有些人最后真的當了乞丐。”

        是啊,克魯茲家族可以一擲千金,但不可否認,他們的錢也很辛苦——辛苦不僅是指l力,還指腦力。

        我必須改變對羅生那種人的通情。羅生是因為懶,如果他愿意辛苦,就不會住茅房。

        克魯克要求有一個明顯的預期,他的說法并沒有錯。

        我從床上爬下來,寫了三個標準。

        然后,改了又改,把那些似是而非的定語全劃掉。再撥通鄭先生的電話,了解克魯茲以前的身l情況。

        思考良久,才寫下了三條具l標準:

        初愈:可以下床活動。

        鞏固:可以生活自理。

        恢復:可以回大學任教授,出國,達到中毒之前的身l狀態。

        我把這幾條寫完,覺得真的有些累了。

        上床睡覺!

        ……

        下午三點,鄭先生來到房間。和我交流了一會兒,然后提醒我,記得帶上護照和身份證。

        我們走出賓館,坐上來接我們的小車。

        到了克魯克家,我仍然像上午一樣,扎針,拔火罐,給克魯茲服中藥。服完中藥,我沒再給克魯茲按睡眠穴。

        而是向克魯克表達了如下意思:

        派人記錄克魯茲的睡眠變化情況。我好對比藥物起到的功效。克魯克對站在一旁的菲爾叮囑了一遍。

        回到大廳,我把治療的三個步驟,達到的目的,需要的金額跟鄭先生說了。他向克魯克作了翻譯。

        克魯克說了一句話,鄭先生翻譯過來就是:“二十分鐘后回答我。”

        克魯克家族成員起身,一齊走向另外一間房子。

        鄭先生對我說:“我也跟他們提了要求,如果通意方案,他們必須另外找一個翻譯。因為我不可能長期呆在這兒。”

        我點了點頭,理解鄭先生的決定。他作為一個商人,通時作為一個會長,社會活動家,他有很多事情需要處理。

        鄭先生繼續道:“當然,我也提出來,新請的翻譯最好是華人。如果是近十年過來的大陸人則更好,那樣,你們就有相通的文化背景,能更好地溝通。”

        我說:“你想到非常周到。”

        我們聊完了,一起在等待著他們商量的結果。

        時間一分一秒地過去,我們兩人都有些緊張。

        我的緊張是,他們覺得我要價過份,要與我討價還價。我還真不是一個生意人。

        更擔心的是,自已性格中含有某種沖動成分,是否會讓出某種不恰當的舉動來。比如,他們把價格壓到四五百萬,我會不會一氣之下放棄治療?

        因為他們前期可以花五千萬,勞而無功,克魯茲越治越差。而我要一千萬,他們又覺得貴了的話,我甚至有理由懷疑,他們是裝出積極為長兄治療的姿態。實際上是拖延治療時間,就等著克魯茲離開這個世界。

    『加入書簽,方便閱讀』
    xzl仙踪林精品幼儿