“我只是想到了這件事,然后立刻去做了而已。
就像我想建立邏各斯,我想這么做,于是我便這么做了。”
“話雖這么說,但能做到很了不起啊,我在這里玩了很久,這里簡直就是游戲玩家的烏托邦。”
“是嗎?哈哈,感謝你的游玩。”
亥伯里昂坐在輪椅上,打了個響指,霎時間,包間內的四面墻壁驟然亮起,展現出內置的陳列柜。
里面琳瑯滿目地收藏著無數模型、手辦、游戲卡帶、各種年代的經典游戲設備……如同一個微縮的游戲文明史博物館,看得白欒肅然起敬。
屬實是王之寶庫了。
“我在很小的時候就喜歡游戲。”
對于白欒的反應,亥伯里昂顯得十分受用,他微笑著陷入回憶。
“我總是驚嘆于那些游戲設計師天馬行空的巧思,也熱衷于尋找他們精心埋藏在整個世界角落的彩蛋。
每一次‘成就全收集’的提示彈出時,我都感覺像是隔著一層屏幕,與幕后的設計師完成了一次對視。
我們素未謀面,卻仿佛神交已久的老友。”
他看向白欒,目光溫暖:
“而最先讓我體驗到這種感覺的,就是你的游戲,bl。”
“是因為……它們很好玩?”
白欒猜測。
“不,因為它們很便宜。”
亥伯里昂的回答出乎意料。
這個回答太過于真實,讓白欒一愣,隨后笑出了聲,亥伯里昂也隨之笑出了聲。
“不過。”
亥伯里昂笑罷,眼神變得深邃而認真。
“也確實非常好玩。
哪怕是現在,我偶爾仍會選擇你的一款游戲,花上一整個下午,重新沉浸進去,再次體驗那份年少時最純粹的快樂。
我認為,這就是好游戲該有的樣子——無論披著怎樣華麗或簡陋的外殼,其內核,都應該是無比有趣的體驗。”
他頓了頓,聲音里多了一份堅持:
“這也是為什么我至今仍固執地要求在邏各斯保留鍵鼠這種‘原始’的游玩方式。
這世上總有人暫時買不起頂級的游戲設備,但他們對于游戲的熱愛,絕不比任何人廉價。
我想為他們,保留一個入口。”
“我玩過你的游戲。”
白欒由衷的說道:
“真是一款好游戲。”
“是嗎?”
亥伯里昂坐在輪椅上,露出一抹笑容。
“謝謝你玩我的游戲,也……
謝謝你的游戲,把我帶上游戲設計師這條路。”
“還有我的事?”
“當然,我的第一桶金就是給你的游戲做改版賺到的。”
亥伯里昂臉上閃過一絲追憶:
“那時候否定我的聲音可真多啊,天天就知道打游戲,研究這些東西有什么用,能靠這個吃飽飯嗎?
我聆聽這些聲音,沉痛反思,讓我想明白一件事。”
“什么?”
“不聽他們逼逼,我過得好爽。”
亥伯里昂這一句話猝不及防的,又讓白欒破功笑出了聲。
看見白欒沒繃住,亥伯里昂也露出一抹笑容。
“果然人還是一定要活在自已的熱愛里,而不是別人的眼光里。”
“對……”
白欒壓下上揚的嘴角,一本正經的說道:
“你所熱愛的就是你的生活。”
“好了,不多聊了,還是先把要給你的獎品給你吧。”
說著,他輪椅的扶手忽然無聲地上升一截,露出一個隱藏的儲物格。
里面靜靜地躺著一個散發著幽藍色微光的微型計算機。
亥伯里昂取出那個微型計算機,遞給了白欒。
『奇物:微型超級計算機』
『最小的體型,最超模的算力』
白欒將其接了過來,很久沒有見過不是自已造出來的奇物了。
“謝謝你的獎品。”
“希望這個獎品,能在日后幫助你開發更多好玩的游戲。”
白欒有些心虛了。
他并不打算把這個東西用來開發游戲,而是準備用來制作微型模擬宇宙。
“另外。”
亥伯里昂坐直了一些,語氣帶著一絲玩笑,又似認真的請求。
“在我死前,你能不能再多做幾款游戲?”
不是,你這人怎么一張嘴就滿嘴吉祥話呢?
“……你要是真有什么隱疾,我確實能治。”
“不,我沒病,健康得很。”
亥伯里昂靠在椅背上,眼中閃爍著頑童般的狡黠光芒,笑著說道:
“我只是想催更罷了。”
_l