杜紅英……我錯了,對一個才上一二年級的孩子說這些干什么。
“老師老家只有一種菌子叫雞肉菌,就是在紅薯藤地里扯草的時候看到的那種白白的像傘一樣的,煮出來的湯很鮮味,像雞湯一樣好喝……”
“我知道我知道,那叫歡雞樅菌,”
杜紅英……好家伙,果然到了菌子的故鄉名字都變得高大上了。
在老家就叫雞肉菌,有的老人叫傘把菇,這兒叫雞樅菌,這是小名和大名的區別?
“老師,給你一根棍子。”
“不用不用,我爬坡還是挺厲害的。”
盧星還真是一個懂事的孩子,拿了一根棍子給她。
“不是爬坡用的,是找菌子用的。”
啊?
“撿菌子眼睛要多看,還要用棍子去扒拉那些茂密一點的山草……”
原來這也是撿菌子的絕招之一。
杜紅英表示受教了。
只是,走了好一會兒路了都沒看到有菌子。
“這些地方都被撿了,撿菌子要早點來,特別是下雨后第二天來撿更好撿。”
小孩們都挺熱情的教導這個新手成員。
“杜老師,你要緊緊跟在我身后,不要跑遠了要不然會迷路。”
杜紅英……我有一種自己變小了的錯覺。
這種話不應該是自己叮囑他們嗎?
“那你們不怕迷路嗎?”
“不怕,這些路我們熟。”
“我們還做了記號的。”
杜紅英看一個小孩砍掉了一根雜樹,還抬手把它搬了一個方向。
“這就是你做的記號嗎?”
“嗯。我們回來的時候就順著這條路走就不會走錯了。”
果然是山人自有妙計啊。
杜紅英還想說什么,結果那小孩子就往前跑了,然后……杜紅英眼紅了,小孩面前好多菌子噢。_c