梵王死,梵庭被一場大火吞沒。可帕爾瓦隆他們只敢憤怒,不敢動手,甚至安排了直升機把林凡三人送往邊域,只想他早點離開。然后才調集人手救火救人。可是當沖到大殿之前后,卻發現除了艾西瓦婭外,一個活口都沒有。梵王的尸體也靜靜的躺在那里。所有人都跪在了地上:“梵王!”關注的各方也被林凡展現出來的血腥殘酷所震懾,哪怕還有一些小心思的人也都告誡自己收起小心思。林凡已然不可敵!但作為當事人的林凡并沒有在意外界怎么看他,也不管外界是怎么想的。他回到了草原牧王府。過去幾天的時間,卓琳已經籌備好了江康的后事。墓地選在了一處山崗之上,可以看到銀都那邊。林凡親自抬棺送葬。牧王府調集了千人隨行。抵達之時,一切都已經準備就緒。只是在江康的墓地不遠處還有一個巨大的墳坑,里面密密麻麻的堆著很多黑袋子。姜若蘭看林凡把棺材放下后說道:“那幾千個腦袋都已經在坑里了。直接埋嗎?”林凡淡漠的掃了一眼道:“任由他們腐爛只是污染了這片土地,一把火燒了。用他們的腦袋,給江康隨行!”大火燃起,江康的葬禮正式開始。莊寧跟江妍痛哭,引人落淚。林凡靜靜的站在墓碑之前,上面已經貼上了江康的照片,那笑容似乎人還活在眼前。一個小時過去,江康的棺槨落下,回土掩埋。葬禮接近了尾聲。姜若蘭道:“主人,走吧。”林凡說道:“先帶莊寧跟妍姐回去,我想再陪江康一會。”知道林凡心里還是沒有過去那道坎,眾人收拾后先行下了山。林凡在墓碑前坐下,從懷里掏出一瓶酒打開。自己喝了一口,又在地上倒了一點:“好兄弟,你安心的走吧。你的仇我已經為你報了,你這一路上不會寂寞。”“董嬸那邊我會找個機會讓她知道,會安排她來看你,我相信董嬸能撐得住,也會為你驕傲的。”“莊寧和孩子你也放心,以后他們母子就是我的家人,我會盡心照顧,不讓他們受一點委屈。”“等江逸長大一些后我會收他為徒,傳授他所有的本領,讓他成為你的驕傲,成為人人敬仰的存在。”“對了,我有一個女兒了,以后我把他許配給你兒子,我們當親家。”“至于妍姐,如果她以后還是放不下,我會照顧好她的。”“……”林凡在墓地之前坐了很久,說了很多。直到日落黃昏之時,他才走下了山崗。姜若蘭迎上前來:“夏梔來電,說參與的各方之人都已經抵達帝都。國內各家參與之人也都已經被控制,問你什么時候回去?”“安排明天吧。其他事情呢?”知道林凡問的是什么,姜若蘭回道:“反擊報復已經徹底結束,該死的人一個不留。哪怕沒有死,也已經送到了帝都。我爺爺他們,在返程路上了。”“之前各方針對造成的所有震動都已經平息。”恩了一聲林凡沒有再說什么。但卓琳走上前來,再無之前的火熱,并表現的有點忐忑和局促:“林凡,我爺爺要見你。”“老王爺?”“是的!”林凡點頭道:“那就走吧。”不久后眾人回到牧王府,林凡跟著卓琳到了府內一處僻靜的院落,看到一個頭發花白的老人靜靜的躺在躺椅上。正是牧王府老王爺,當下封王中年紀最老的一位。卓琳走到近前小聲開口:“爺爺,林凡來了。”老王爺緩緩的睜開眼睛,示意卓琳把自己攙扶起來:“小江的后事辦完了?”卓琳點頭:“辦完了。”嗯了一聲,老王爺說道:“但小江的榮譽一定不能少,跟你爹說一聲,一定要給江康最好的追授。”“好!”老王爺這才看向面無表情的林凡。仔細的觀察了一下后贊賞道:“老先生收了個好徒弟,真的是收了一個好徒弟。”林凡拱手道:“見過老王爺!”老王爺笑問:“你心里對牧王府有怨氣?”這問題讓卓琳緊張了起來。她怕林凡真的對牧王府有怨氣。林凡回道:“起初的確有怨氣,你們的安排讓江康殞命。可現在沒有了,我知道你們也不想,不能怪你們!”老王爺說道:“可江康終究是死在了牧王府的范圍內,我們有負所托。”“在這里我向你說聲抱歉!”林凡回應道:“老王爺你不需要道歉。畢竟江康來到牧王府,是他自己愿意的,也是我同意的。”點點頭,老王爺不再糾纏江康之死的問題。轉而問道:“那你有興趣繼任牧王嗎?”林凡皺起了眉頭。老王爺繼續說話:“卓琳的父親志不在當戍邊的王,我那些孫子又能力欠缺。所以,我想把卓琳許配給你,然后未來由你繼承牧王之位。”“當然你要是不想的話,你跟卓琳的孩子未來接任也可以。”林凡問道:“老王爺你是認真的嗎?”牧王是可以被傳襲的。而一旦給了他,就跟牧王一脈再無關系了。老王爺回道:“卓琳是我最喜歡的孫輩,就當是給她的嫁妝吧。畢竟,她發誓非你不嫁。”“我這個當爺爺的,總要為她做點什么。”以可傳襲的王位做嫁妝,可謂大手筆。卓琳感動的眼眶都紅了:“爺爺!”只是林凡搖搖頭道:“多謝老王爺看得起,但我無心王位。我對卓琳小公主,也僅僅是朋友的感情。”拱拱手道:“我也還有一些事情需要處理,就不打擾老王爺休息了。”轉身就直接離開了小院,不再給老王爺開口的機會。卓琳神色一黯,眼淚止不住的滑落:“爺爺,我跟他是不是沒有機會了?”老王爺輕輕的拍拍她腦袋,心疼道:“若江康還在,你跟林凡的姻緣只是時間的問題。只要你不放棄,他遲早會接受你。”“可江康死在了我們王府范圍,林凡不恨卻也有了心結。”“除非他不在乎江康的親人。”卓琳擦了擦眼淚,心如針扎!1