這個時候。莎蘭拉了拉西維罩衫的下擺,指了指東面。
有車隊過來了。
西維點了點頭表示了解。
他隨手畫了一個圓。那個圓中間就出現了半空的俯視圖——這是遠程施放法師之眼,并將圖像投影出來,技術難度滿點的小技巧——從活動的畫面上,可以很清楚地看出有四輛類似馬車的車輛正在朝這邊靠近。
很好,整理一下行裝,我們準備搭便車吧。
被你拉出來的我們哪有什么行裝啊……索菲亞再次嘆了口氣,不過還是從石頭上站起了身。
沒過多久,兩頭豕齒獸拉的馬車就接近了他們。
而西維也按照穿越前身游歷時留下的記憶,向著車夫打出了想要搭便車的手勢。
大抵是因為有著其他種族外敵的關系,這個世界的人對于同為人族的同胞還是十分友善的。在看到站在岔道口的西維之后,為首的馬車上那個有點年紀的車夫馬上就停了下來,向他們問話。
年輕人,你們從哪里來為什么會出現在這里
我們來自戈文霍拉山城。西維沒有一點心虛地回答道:我叫愛德華.艾德里克,是個游吟詩人。
說著他十分自然地攬上了索菲亞的肩膀,將其半摟在懷中:這位是我的妻子,接著他空閑的那只手則摸了摸莎蘭的小腦袋:還有這位是我們的女兒。
女、女兒!小吸血鬼露出了大受打擊的表情。
不過因為草帽那寬大的帽檐遮掩,倒是沒讓車夫發現不妥。
請問你們是什么車隊西維也沒有留意到莎蘭的異樣,繼續問道。
我們是卡特勒演藝團。車夫有些疑惑地來回掃視了一下西維他們和身高已經到了他們腹部的莎蘭:你們夫妻看起來……真是非常年輕呢。
不知為何,以往能說會道的索菲亞現在看起來就像個害羞的小媳婦一樣,臉色酡紅地低著頭,讓西維不由自主地想要夸贊一聲好演技。
所以最后也只能由他自己吱聲了。
我看得出來,您的淵博應該和您的年齡成正比,西維先是不咸不淡地恭維了對方一句,隨后才神秘兮兮地說道:這樣的話您應該也知道,我們游吟詩人都有掌握著一些尋常人難以知曉的秘密吧
這倒也是。除了那些高高在上的法師老爺,東部平原最神秘的就屬你們這些游吟詩人了。車夫憨厚地笑了笑。
我們現在正打算前往伊斯坎達爾行省,不知道你們方不方便帶我們一程x